Lançamentos

Nier: os criadores de autômatos negam personagens “eram problemáticos no exterior” e culpar a legenda mal traduzida por rumores de censura

Nier: O produtor de autômatos Yosuke Saito e o diretor Yoko Taro negaram que qualquer um de seus projetos de personagens fosse restrito ao público ocidental.

Como avistado por Autômatoos desenvolvedores foram obrigados a comentar depois que um sutítulo mal-traduzido por tradução para a legenda de nier: Automatos foi submetido à censura da Square Enix para atender aos padrões globais.

Deusa da vitória: Nikke | Diálogo criativo dos produtores Special LiveStream.Assista no YouTube

Na entrevista acima (pule para 28:12 para o segmento em questão), o executivo da Sony, Yoshida Shuhei, perguntou aos desenvolvedores sobre seu processo de design.

“Nosso conceito é sempre fazer algo que não é mais como qualquer outra coisa”. O que quero dizer é que, se Nier: o replicante tinha um menino como personagem principal, Nier: os autômatos teriam um protagonista feminino. Se a ficção científica ocidental estiver cheia de soldados marinhos, poderíamos seguir a direção oposta e usar a lolita gótica, por exemplo “, disse Taro. “Nós tendemos a seguir a rota contrária”.

“Existem, é claro, certas coisas que são ética ou moralmente inapropriadas – mesmo que sejam apenas aspectos de um personagem”, acrescentou Saito, de acordo com as legendas. “Tentamos desenhar uma linha estabelecendo regras sobre o que é aceitável e o que não é.

“Embora certas coisas possam ser aceitáveis ​​no Japão, elas podem se tornar problemáticas em certas regiões estrangeiras, e até os personagens também podem se tornar problemáticos. Esse é o tipo de situação que geralmente tentamos evitar criar. Como resultado, existem países em que não conseguimos liberar oficialmente o Nier: Automata”.

Isso imediatamente causou consternação com os fãs, mas como aponta o Automaton, isso “pode ​​ser um pouco complicado de traduzir, mesmo para um falante japonês avançado”.

Quando perguntado diretamente sobre a reivindicação, Taro negou, dizendo no x/twitter: “Eu nunca ouvi falar disso acontecendo”. Saito simplesmente disse que achava que as coisas que ele mencionou haviam sido mal traduzidas e esclareceriam isso em uma futura transmissão ao vivo.

Na mesma entrevista, o ex -executivo do PlayStation Shuhei Yoshida chamou Nier: Automata, o “jogo que mudou tudo”, pois foi responsável por reviver a indústria de jogos japoneses em seu lançamento. Em uma entrevista recente, Yoshida discutiu como durante a era do PS3, as vendas de jogos japoneses haviam diminuído e cada vez mais os estúdios estavam perseguindo “gostos no exterior”.

Isso mudou com o Nier: Automata em 2017, lançado para o PS4. “Acho que Yoko Taro o criou sem prestar nenhuma mente para vender -o no exterior, mas foi um tremendo sucesso”, disse Yoshida.

Créditos Autor

Mostrar mais

Daniel alves

Redator profissional desde 2019, e estudante de Marketing, faço a criação de conteúdo para redes sociais sobre diversos assuntos, aqui, amo games desde que me conheço por gente, RPG, um cafezinho, e um rock pra mim é tudo.
0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

0 Comentários
mais antigos
mais recentes Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Botão Voltar ao topo

Por favor, desative seu bloqueador de anúncios!

entendo que é chato ver anúncios mas é a única forma que consigo pagar as despesas para que o site continue sempre atualizado, seguro, e rápido.